Pod hladkou plyšovou přikrývkou

Slavná báseň "Pod pohladem plyšové deky" Marina Tsvetaeva napsala poté, co začala vztah se Sophiou Parno. Sama Tsvetaeva mluvila o své lásce k Sofii takto:

"Milovat pouze ženy (ženy) nebo jen muže (muže), vědomě vylučující obvyklý opak - to, co je hrůza! A pouze ženy (muži) nebo pouze muži (ženy), vědomě vylučující neobvyklý rodák - to je nuda."

Jinými slovy, verš "Pod pohladem plyšového pléd" Přináší nejen tvůrčí vnímání reality, ale skutečný stav věcí v tomto okamžiku v Tsvetaevově životopisu.

Sofia Parnok (vlevo) a Marina Tsvetaeva (vpravo)

***

Pod hladkou plyšovou přikrývkou
Včerejší příčina sen.
Co to bylo? - Jeho vítězství? -
Kdo je poražen?

Znovu myslím,
Znovu všechny potíže.
V tom, co neznám slova,
Byla tam láska?

Kdo byl lovec? - Kdo je kořist?
Všechny ďábelské, naopak!
To pochopilo, dlouho
Sibiřská kočka?

V tom bojují s úmyslem
Kdo, v jehož ruce byl jen míč?
Čí je vaše srdce?
Letěl tryskem?

A přesto - co to bylo?
Co chceš a lituješ?
Nevím: vyhrála?
Je poražen?

23. října 1914

***

Milostný vztah mezi Tsvetaevou a Parnem trval dva roky a již v roce 1916 se Marina vrátila ke svému manželovi. Avšak verš "Pod pohladem plyšové přikrývky" se stal majetkem mistrovských děl světové literatury.

Loading...